Enrique's pages             Español   English

Dear student,

Congratulations on your desire to learn Esperanto!

1. How to use the "Kurso de Esperanto" by Karlo Pereira

Basic Esperanto Course, interactive with sound

2. Introduction Some advice to remember when starting the "Kurso de Esperanto". You may download the course from http://www.cursodeesperanto.com.br/bazo/index.php?en I wish you good luck on your studying Esperanto. Learning Esperanto should be much easier than learning any other language. But still, you will have to study and practice. After a few hours studying you should be able to write some Esperanto. Don't be afraid to make mistakes. Were I to wait for my English to be perfect before using it, I would still be waiting. My original language is Spanish. My second language is Esperanto. English is my third. I have lived in USA during more than 40 years. - - - - - - 3. Esperanto uses 6 special letters, with a circumflex on top of some common letters. These circumflexes do not travel well by Internet. Please use system "x" to write. Instead of "c^", write "cx" and also "gx", "hx", "jx", "sx", "ux". In all my Web pages I use the true Esperanto letters with their circumflexes. In my messages I always use the system "x". 4. In the configuration page of the "Kurso de Esperanto", on the upper left select "English", and click on the little diskette on the bottom of the window to save. The window will switch to English. On the lower left, check "x system". On the middle right check "I have a tutor" and enter my name "Enrique" and my e-mail address: Enrike (at) aol (dot) com And check "Use the system of the course". Then click again on the little diskette to save. Then you are ready to study the first lesson. 5. On the exercises that ask for full sentences, please start each sentence with a capital letter and end it with a period (or a question or exclamation point), same as in English. After finishing a test, click the little envelope at the lower left on each test. This will copy the test into memory, same as when you copy for "copy and paste". Then you start a message to send to me, and "paste" the test into the message. Thus the whole lesson will be inside the message. Please don't send me attached files. Do all your writing inside the message. Generally, I answer my messages as soon as I see them. 6. Please don't use different kinds of fonts, sizes, colors, or underwrite. After I copy your message into my file, all the letters would look same type. 7. Before sending me your message, please read again the whole message, and correct all the errors made when writing fast, mixed or omitted letters. 8. When I check homework, I erase all the exercises that don't need comments. Please keep copies of everything you send me and everything I send you. Don't copy the text of my messages into your messages. I keep copies of everything I send you and everything you send me ... in a single text file (.txt) 9. Have you studied any other language? What kind of success did you have? Please tell me a little bit about yourself. In which town do you live? If not English, which is your first language? How did you find about Esperanto? What made you to want to learn Esperanto? 10. Incredible as may sound, many people write to me without telling me who they are, or where they live. At the end of all my messages I always put my name and the city, state (or province), and country where I live. I also have my name, email address, and date of last update in all my webpages. 11. Even if you understand nothing, I would like you to start listening to Esperanto. Listening helps your ear to get used to the Esperanto sound and your brain to get used to the Esperanto structure. But don't try to understand everything you hear until you finish with your basic course. Start by listening to the first 3 chapters from the book "Gerda Malaperis". Please repeat the first chapters several times, don't try to go thru the whole book. The book has 25 chapters. Download the sound files with the numbers 1 to 3 from my web page: http://esperantofre.com/eroj/ilo01a.htm 12. This is the book "Gerda Malaperis" read by a team of volunteers from Brazil. All the 25 chapters take 91 minutes. Listen only to the first 3 chapters, which have a very reduced vocabulary ... but each subsequent chapter adds 30 to 50 new words. You may listen straight from the computer, or you can copy the files to your MP3 player, to listen while you are doing something else. Please don't loose any time searching words in the dictionary. Don't try to translate beyond what each lesson ask. Doing the basic course teaches you the meaning of words much faster than looking then in the dictionary. 13. I will provide a translation for the first 3 chapters, but don't keep reading the translation to get all the meanings. It is enough to know what is going on, even if it is not word by word. Please don't forget to listen to the book, but put more emphasis on finishing the basic course. We will go thru the whole book while learning the intermediate course. 14. You may start sending your lessons to me. Please, before sending each message, read the whole message again, and fix all the mistakes you find. I don't like to find errors like "Espernato", or "Esperatno" instead of "Esperanto", or "instruito" instead of "instruisto", or using singular when the original is plural, or using present tense when the original is past tense. The ending in the word "instruisto" is the same as the English word "dentist". "ist" shows profession. - - - - - 16. I was born in Buenos Aires, Argentina. I learned Esperanto in Rosario, Argentina, in 1959. I moved to New York City in 1963. I have been living in California for the last 5 years, 50 km (30 miles) southeast of San Francisco. You can see my picture from my trip to China, in July 2004, where I spoke mostly Esperanto: http://www.esperantofre.com/uk89 - - - - - Best wishes! Enrique Fremont, California, Usono http://esperantofre.com/book

K1h   Como usar el curso
K2h   Ayudas para las lecciones
K1a   How to use the course
K2a   Help with the lessons

G1h   3 capítulos de "Gerda Malaperis", traducción
G1hx   3 capítulos de "Gerda Malaperis", traducción, x
G1a   3 chapters from "Gerda Malaperis", translation
G1ax   3 chapters from "Gerda Malaperis", translation, x

Updated by Enrique,   April  9,  2008